ciwen release
慈文发布 首页 > > 慈文发布 > 网娱大趴
铺天盖地的弹幕,为什么只在中国和日本流行?
日期:2021-01-13 18:24:51 浏览次数:

 
去年,我们在B站
一共发了22亿条弹幕
 
在B站2020年度弹幕的选拔中,“爷青回”以500多万的出现次数拔得头筹。
 
爷青回是“爷的青春回来了”的缩写,短短3个字,是无数网友对过去岁月的追忆,以及与青春重逢的惊喜。
 
此外,“武汉加油”、“有内味了”、“双厨狂喜”以及“禁止套娃”依次入选了年度弹幕的前5名。
 
\
 
从2017年的“囍”,到2018年的“真实”,再到2019年的“AWSL(啊我死了)”,揭晓年度弹幕已经成为了B站的传统。
 
而弹幕,这种源于日本,由AcFun引入,再由B站发扬光大的产品,也成为了人们生活中不可或缺的一部分,更成为了一代人的社交习惯、文化趋势和时代记忆。
 
年轻人对于弹幕的执念到底有多深?
 
根据官方数据统计,2020年,网友共在B站发出了22亿多条弹幕,与去年相比,多了8亿条。
 
除了B站这个亚文化聚集地,从爱奇艺到人人视频等各个大大小小的平台,从《甄嬛传》到《人民的名义》等各个年代的剧集,也都被弹幕全面占领。
 
网友们还达成了一种共识:看视频不开弹幕,乐趣至少降低一半。
 
然而,难以想象的是,这世界上,只有中国人和日本人才这么热衷于刷弹幕。
 
2014年,《纽约时报》刊登过一篇文章,描述了弹幕这股神秘的东方力量。如今,这股神秘力量已经在中国掀起文化巨浪,而在欧美等国家,弹幕依然原地踏步。
 
目前,它们拥有比较接近弹幕形式的,只有Twitch。Twitch是一个游戏实时流媒体视频平台,简单来说,就是你可以在上面看别人打游戏,在游戏视频的右侧,有一个专供网友评论的窗口,画面和评论互不干扰。

\
发现没有?就连Twitch的实时评论,在严格意义上来说也不能算作弹幕,因为大多数国家的直播评论也是以小窗口的形式显示。
 
不止是欧美国家,就连韩国、泰国、越南等国,也没有成熟的弹幕文化。这究竟是为什么?
 
02
刷弹幕也需要
先天条件
 
B站自从上市以来,股价就飙升,市场前景一片大好。其他国家的人见此情此景,难道不眼馋?
 
然而,做弹幕网站,绝非他们不想,而是不能。
 
自五千年前仓颉造字时,就给我们打下了先天的基础。
 
汉语属于象形文字,字形服从于其表达的意义,而英语、法语、德语、俄语、西班牙语等属于表音文字,字形则服从于字音。
 
汉语的优势在于,就算序顺打乱,也不会人影响们的读体阅验。
 
不信你再回头看看上面那句话。
 
在这种情况下,就算是满屏的汉字,你也能准确抓取重点,获知弹幕中所要传递的信息。
 
而一旦英语的字母顺序、单词顺序被打乱,那将是一场灾难。
 
例如有句英语俚语:Youare the apple of my eye(你是我的挚爱)。将这句话的顺序打乱,则会完全失去其本来含义,不知所云。
 
在这种情况下去看满屏的英语弹幕,其难度不亚于外行人看代码。
 
另外,我们还需要了解一个概念——信息熵,简而言之,就是文字所负载的信息量的多少。
 
根据我国学者冯志伟的计算:单个汉字的熵为9.65比特,而英语、法语、意大利语等语言,单个字母的熵则在4比特左右。
 
显然,在同等的符号长度下,汉语所负载的信息量远远高于其他语言。
 
举个例子,我们来比较一下“联合国”分别用3种语言表达的长度:
 
中文——联合国
英文——UnitedNations
俄文——Организация Объединенных Наций
 
而随着弹幕文化的进一步发展,人们还发明出了各种缩写,例如前文中所提的“爷青回”,再例如面对UP主的三连请求时,发出的“下次一定”,这些又进一步增加了汉语所负载的信息量。
 
虽然英文中也有很多缩写,但英文在一个手机屏幕上所呈现的信息量,还是远远低于汉字。而且,当屏幕上铺满“NYC”(纽约的首字母缩写)时,你只会感觉一团乱麻。
 
03
文化及审美
是弹幕繁荣的温床
 
说完语言这项硬性条件,我们再来说说文化及审美这些软性因素。
 
首先,中国与日本的ACG(动画、动漫、游戏的总称)文化氛围较浓厚。
 
无论是中国的B站还是日本的niconico,都有着浓厚的二次元氛围,甚至可以说是二次元同好聚集地。
 
因此,弹幕文化繁荣的基础条件,是观众具有一定的共识,只有这样,才能在里面“相亲相爱”地生存下去,才能获得足够的认同感,携手共推社区文化的发展。
 
而越是大众的领域、越是思想开放且多元的国家,弹幕越是无法存活,网民们不会用弹幕进行友好交流,反而天天掐架。
 
其次,弹幕文化繁荣的根本原因,还在于人们旺盛的“吐槽”欲,而这恰恰是我们的传统艺能。
 
古人就有写批注的习惯,要是批注写得妙,还能流传千古,成为现代学者们的研究对象,例如朱熹评《四书章句》、金圣叹评《水浒传》、脂砚斋评《红楼梦》。
 
比起传统的文艺评论,弹幕又多了一些互联网时代的特性,例如零碎化、平面化、喜剧精神、解构、反讽……吐槽基因一脉传承,弹幕中的造梗天才们妙语连珠,同样影响了当代人的表达方式。
 
最后,比起东亚人喜欢花哨繁复,欧美人审美的更倾向于极简主义。
 
这一点,从综艺节目就可以看出,欧美国家所呈现的节目中,并没有复杂多样的花字,甚至连最基本的字幕都省了。
 
因此,比起我们所理解的从视频上方飘过的弹幕,他们更能接受的,是评论和画面分离,互不干扰的侧窗式弹幕,正如YouTube和Twitch。
 
弹幕文化源于日本,在中国得以繁荣发展,是因为中国有适合其生存的土壤与空气。而B站作为弹幕文化发展的见证者,也能跟着沾光,赴美上市、人气飙升、股价大涨……
 
环境不同,不能强求,除了中国和日本,其他国家注定发不了B站的这笔财。

作者丨周文君
来源丨互联网前沿(ID:netqianyan)